• Mises à jour et autres post-its

    Soutiens le blog

    Si tu es là c’est que ce blog te plait et qu’il t’est utile

    Tu ne t’en rends sûrement pas compte pas mais le moindre article partagé me prend des heures de travail. Alors si tu veux faire un petit geste rapide pour dire merci j’ai ouvert une page Tipeee et je te propose 2 solutions, dont une gratuite!

    – Tu regardes une vidéo à chaque fois que tu télécharges un document. Moi je gagne quelques centimes et toi tu te fais couler un café! Tout le monde est heureux!

    – Tu choisis de devenir contributeur.trice en laissant une piécette de ton choix (ou un lingot d’or, sois pas timide!).
    Tu entres alors dans le club VIP de la P’tite école du FLE : tu as accès régulièrement à des documents exclusifs sur Tipeee et je t’envoie mes voeux à la nouvelle année avec un gros bisou dedans!

    PS: L’inscription prend 1 minute, et puis quand c’est fait c’est fait 🙂

    PS2: Un énorme merci à celles et ceux qui soutiennent déjà. Je vous prépare plein de surprises!

  • Les sons

    Un référentiel de sons FLE

    Lire en français = un grand défi

    La lecture en FLE = un défi

    Nous, enseignants de FLE au primaire, nous retrouvons souvent avec la mission d’enseigner à nos jeunes élèves à la fois à parler et à lire en français.

    Or, apprendre à lire ça n’est pas uniquement déchiffrer des lettres.

    C’est comprendre.  La tâche est encore plus complexe en langue étrangère

    Quelqu’un qui apprend à lire s’appuie sur tout son bagage langagier pour anticiper sur la suite du mot, de la phrase, du texte. C’est ainsi qu’il développe sa compétence en lecture.

    Nos élèves de FLE sont dans une double difficulté :

    – ils doivent déchiffrer (le français c’est pas du gâteau à ce niveau là), mais aussi et surtout, pour y arriver

    – ils doivent comprendre

    Et pour nous, profs, le défi est aussi de taille.
    C’est d’autant plus compliqué que nous n’avons pas d’outils adaptés à nos élèves.

    Un référentiel de sons, c’est quoi ?

    C’est un document dont un apprenant va pouvoir s‘aider pour :

    – repérer la graphie d’un son (= comment il s’écrit)

    – identifier un son (= comment il se dit)

    Exemple:

    Je veux écrire Bonjour mais je ne sais plus comment on écrit le son ou en français, je cherche sur le document le mot avec ce son et je repère que ce son s’écrit « OU » . Résultat : j’arrive à écrire le mot Bonjour.

    Je veux lire ce mot « Amour » mais je ne sais plus comment on lit ces lettres « OU » : je cherche dans le référentiel, je repère le mot qui y est associé : une poule. J’en déduis comment prononcer les lettres OU. Résultat : je réussis donc à lire le mot Amour.

    Le référentiel de sons pour les apprenants de FLE : un outil facilitateur

    Sons en français Référentiel FLE à télécharger

    Les référentiels que je croise ne sont jamais conçus pour des apprenants de FLE. Ils ont été créés pour des enfants francophones.

    Ils partent du principe que le lexique courant est acquis et que l’élève va pouvoir s’appuyer sur sa connaissance de la langue pour retrouver le mot et par conséquent le son.

    Or mes élèves apprennent le français à l’école et, de fait, ont beaucoup de lacunes lexicales. C’est sûrement le cas de tes élèves aussi!

    Comment retrouver un son dans un mot si on ne connaît pas ce mot ?

    Voilà l’idée de ce document : utiliser comme référents des mots courants du français qui sont appris par des enfants non-francophones dès le niveau débutant.

    L’idée de ce référentiel de sons pour les apprenants de français m’est venue d’une fidèle lectrice de ce blog avec qui j’échange beaucoup et que je salue ici. Elle a aussi participé à l’améliorer. Ses conseils m’ont été précieux et c’est en partie grâce à elle que ce document aide aujourd’hui concrètement les enfants (et tous les apprenants) à lire en français. Merci Olivia ❤

    Je l’ai ensuite partagé, avec elle bien sûr et puis avec et les contributeurs à la page Tipeee et via la newsletter de la Ptite école du FLE (pour t’inscrire, clique ici!).

    Cette rentrée m’a tenue très occupée et je n’avais pas encore eu/pris le temps de le partager ici.

    Voici la chose réparée !

    Ce document n’est pas parfait, et il évoluera surement, mais c’est une base là où je n’en trouvais pas et j’espère qu’il te sera utile.

    N’hésite pas à en parler à des collègues à qui ça pourrait servir!

    A bientôt!

    Adélaïde

    Les sons en français FLE - PDF gratuit
  • Par thème,  Vacances d'été

    Le lexique de l’été en FLE – A1-A2

    Je suis de celles qui ne grandissent jamais. Dans ma tête, l’été c’est toujours les vacances.

    Je sais pertinemment que beaucoup de profs travaillent l’été.
    C’est même une période assez intense de camps d’été, de formation de profs, universités d’été de FLE …

    Depuis que j’ai commencé à travailler en école primaire je chéris ces 2 mois plus que tout et c’est tout naturellement que j’aime en parler en classe et donner les clés à mes élèves pour en parler.
    J’ai préparé une batterie de documents supports pour parler vacances alors qu’on n’y est pas!

    Activités sur l’été pour le cours de FLE à télécharger

    L’imagier de l’été et productions de phrases guidées

    Un fichier de présentation avec l’imagier du lexique ciblé et des images pour travailler la production de phrases simples avec ce lexique.

    On va travailler :
    les lieux des vacances (Je vais à la campagne, à la plage, à Paris, chez mes grands-parents, je reste chez moi…)
    la météo de l’été
    les activités les plus courantes des vacances (faire la sieste, se promener, nager, jouer, manger des glaces...)
    les activités avec faire (du camping, des pique-nique, du cerf-volant, des batailles d’eau, une cabane …)
    – les moyens de transports (aller en voiture, en train, en avion, en bus, en bateau)

    Lexique FLE activités vacances

    Les cartes images de l’été

    Mes cartes images, je les sors à chaque cours, pour travailler la mémorisation du lexique de l’été régulièrement et de manière dynamique (jeux de rapidité, jeux de kim, jeux de prononciation …)

    Flashcards Ete FLE

    Le dobble de l’été

    En 2 versions: une version du jeu à imprimer pour jouer réellement en manipulant les cartes en présentiel et une version à afficher pour jouer, à distance, en visio ou en projetant l’image en classe.

    Dobble Lexique Vacances FLE

    La version à projeter est en vente dans le Dossier complet de l’été sur la boutique du blog.

    Autres ressources en ligne

    Le jeu de la bataille de glaces et le jeu des 7 différences

    Un jeu très simple de bataille où la plus grande glace gagne la carte de son adversaire.

    Jeu bataille pour apprendre le français enfants

    Projette le jeu des 7 différences et fais décrire les différences à tes élèves. J’ai créé ce jeu pour que le lexique ciblé dans cette séquence soit réutilisé (cerf-volant, cabane, papillon, cerises,…)

    Jeu des différences FLE

    Ces 2 jeux sont réservés aux abonné.es à la Newsletter de la P’tite école du FLE.

    Inscris-toi ici ⬇ et reçois ces 2 jeux immédiatement.

    En t’inscrivant à la Newsletter tu recevras aussi chaque semaine de l’été, par mail, un chapitre d‘une histoire originale en français facile que j’ai écrite pour les abonné.es et qui entrainera tes élèves à la compréhension écrite dans la joie et la bonne humeur!

    Plein de belles images

    Les illustrateurs ont du talent!
    J’aime énormément travailler à partir de belles images et d’images qui vont permettre à mes élèves de parler en réutilisant le lexique, les verbes, les structures travaillées.
    J’ai rassemblé plein de jolies images qui reprennent les objectifs langagiers de ce dossier dans un tableau Pinterest. J’utilise beaucoup Pinterest pour rassembler mes images par thème. Pratique pour les retrouver le moment venu.
    D’ailleurs, mon tableau est collaboratif, n’hésite pas à me demande à participer si tu veux y rajouter tes trouvailles!

    Images pour parler des vacances d'été FLE

    Un livre audio et des activités de productions écrites

    Avec les belles images que j’ai trouvé sur Pinterest j’ai créé un joli livre audio sur Bookcreator pour que les élèves puissent découvrir ou réviser les activités de l’été.

    Bookcreator FLE été

    Il existe avec 2 formulations : avec le futur proche pour les élèves qui vont partir en vacances (cet été, je vais…) et avec le verbe pouvoir pour ceux qui prennent des cours de français pendant l’été (en été, on peut…)

    Le dossier complet ETE en cours de FLE aux enfants

    Tu travailles cet été mais tu as bien l’intention de profiter de cette période pour ne pas faire QUE travailler? Avec ce dossier tu as des heures et des heures de cours prêtes.
    En plus des documents que tu as trouvé dans cet article de blog tu trouveras pour l’instant:
    – des diaporamas de photos pour de la production orale ciblée ( être à+ lieu, faire du+activité, aller à+lieu en + transport)
    – Non pas 1 mais 10 jeux des 7 différences
    – Le jeu de Dobble à projeter (76 pages avec des combinaisons différentes)
    – Des imagiers et cartes images suplémentaires

    Le dossier est pour l’instant à 6,90€ mais il va se compléter avant l’été et augmenter de prix à chaque rajout!
    En l’achetant au plus tôt tu bénéficies de tout au meilleur prix!
    A venir :
    l’histoire de l’été en entier (8 chapitres) avec des fiches de lexique et d’activités pour chaque chapitre et la version audio.
    – un jeu des 7 familles avec des illustrations originales
    des devinettes
    – de petites productions écrites à partir d’une image et de mots clés
    – des dictées dessins (lis et dessine/colorie) et mandalas libres.
    … et j’ai encore plein d’idées

    J’espère que tout ça t’aidera à la fois à animer de chouettes cours de FLE avec tes élèves et à la fois à profiter de ton temps libre autrement que dans des préparations!

    Tu as des idées de ce qui pourrait compléter ce dossier? N’hésite pas à les partager en commentaires.

    Un bel été à toi 👒🍒🦗🌻
    Adélaïde


  • Histoire adaptée

    Le livre de la jungle – Lecture simplifiée pour FLE – FLSCO

    Depuis que je suis prof, j’adapte les histoires.

    Le livre de la jungle FLE

    Pourquoi simplifier des livres?

    Parce que j’ai vu la lumière dans les yeux d’un enfant à qui on donne un livre.
    Et j’ai vu cette lumière s’éteindre.
    Parce qu’il ne comprend pas. Parce que c’est trop dur. Parce que ce français, là, il ne le connait pas. Pas encore.

    J’ai vu l’enfant reposer le livre et ne plus jamais se tourner vers un livre en français.

    Non seulement, il a perdu l’envie d’essayer mais en plus, il a perdu confiance dans ses capacités à apprendre cette langue.

    Ce livre, il était trop haut pour lui.

    Alors, j’ai voulu lui créer des marches.

    D’abord une. Un peu plus haute, mais pas trop, juste ce qu’il faut pour s’élever et atteindre la 2ème marche, et ainsi de suite jusqu’à ouvrir ce même livre, des mois, des fois des années plus tard, et être empli de fierté parce que cette fois-ci, il comprend.

    Je crois que le plaisir de la lecture, et notamment en langue étrangère ouvre des portes par dizaines.

    Je crois qu’un texte simplifié, adapté, mis à la hauteur des apprenants, c’est la clé de ce plaisir de lire, mais aussi du plaisir d’apprendre.

    Quand j’ai vu la lumière se rallumer dans les yeux de mes élèves grâce à un livre en français facile, je n’ai plus jamais arrêté de simplifier de belles histoires pour mes petits lecteurs, apprenants de français.

    Le livre de jungle, facile à lire?

    J’adore Kipling. Le livre de la jungle, Kim, Histoires comme ça,… Depuis petite je le lis et jamais je ne me lasse.

    Kipling, c’est extrêmement bien écrit, c’est poétique et imagé. Ca n’est pas de la littérature au rabais. C’est de la littérature jeunesse de haute voltige.

    Mais c’est déjà, difficilement compréhensible pour un natif mais en langue étrangère c’est innaccessible.

    J’ai voulu relever le défi de mettre ce récit : du livre de la jungle, à hauteur de mes apprenants.

    Français facile, c’est à dire? Quel niveau?

    Dans cette version, le récit est majoritairement au présent. Le passé composé est aussi utilisé ainsi que le futur simple et le futur proche.
    Il n’y a pas d’imparfait, ni de subjonctif.

    Le lexique, bien que riche, reste limité. Il est systématiquement travaillé dans les activités de compréhension pour accompagner le lecteur dans son apprentissage.

    Cette version se situe entre un niveau A2.2 et un niveau B1.
    Il est adapté à des élèves FLsco de CE1 – CE2.

    Le livre de la jungle en Français Facile

    Qui? 

    Shere Khan,  Mowgli, le Clan des Loups, Bagheera, Kaa le pyhton géant, les singes voleurs et menteurs, Baloo le professeur, Chill le vautour, des villageois fabulateurs….

    Où?

    La Jungle, la tanière des loups, le Conseil du Rocher, le village des hommes, le ravin, les Grottes Froides…

    Quoi?  

    La Fleur Rouge, la Loi de la Jungle, la danse de Kaa, un feu de camp, un petit tout-nu, …

    Tout cet univers maintenant à portée des apprenants de français avec:

     L’histoire réécrite en français facile en 14 chapitres, fidèle à la version originale de Rudyard Kipling

    Lecture français Facile  Enfants A2 B1 Livre Jungle


    – Une version adaptée pour les lecteurs dyslexiques

    Lecture dyslexique livre de la jungle CE1 CE2


    – Des activités de lexique et de compréhension pour accompagner le lecteur à chaque étape (et les corrigés pour favoriser la lecture en autonomie)

    Reading in french JUNGLE BOOK EBOOK Worksheet


    – Le livre audio de qualité à un débit adapté pour des apprenants.

    Tu veux voir si ça met une lumière dans les yeux de tes élèves?

    Découvre le 1er chapitre gratuitement

    (Lecture – Version DYS – Activités – Corrigés – Piste audio)

    Achète le dossier complet

    Jungle Book Easy french story Livre en français facile
  • Compréhension écrite,  Histoire adaptée

    Roule Galette et ses 1001 versions

    Je n’aime pas Roule Galette

    Roule Galette est un classique des classes de maternelle en France et je vais t’avouer un truc: je ne l’aime pas du tout!

    En tout cas, dans sa version originale.

    Déjà le petit vieux n’est pas sympa avec sa femme. Clairement, il est macho et il m’énerve.

    Et puis, certes la structure est répétitive (chouette pour travailler) mais la syntaxe et du lexique sont peu appropriés pour des classes de FLE.

    Et enfin, à force de voir ce livre d’année en année, il me sort par les yeux 😣

    Roule simit

    A force de le voir dans toutes les classes, j’ai eu envie de me l’approprier et de l’adapter à l’univers de mes élèves de FLE et FLsco mais aussi à leurs besoins langagiers.
    Voilà comment est né le projet « Roule Simit ». On a gardé la trame principale mais la galette s’est transformée en simit. Le simit est un petit pain rond qu’on dévore à tous les coins de rue le matin, ici, en Turquie.
    Et quel plus bel endroit qu’Istanbul pour raconter cette histoire?

    Roule simit FLE ROule galette Français Facile Istanbul

    Cette version facile de Roule galette je l’ai écrite.
    Mon conjoint l’a enregistrée et mis en son (c’est sa première réalisation sonore, soyez indulgent.es!)
    Mon ancienne élève et artiste Sezer Lefebvre Inan l’a illustrée avec brio (allez voir sa boutique Etsy – et son compte Instagram)

    ROule Galette Simit versions FLE

    Je te propose ici de télécharger :

    • La lecture illustrée
    • Le livre audio
    Chapitre 1
    Chapitre 2
    Chapitre 3
    Chapitre 4
    Chapitre 5
    • A la fin de l’article, je me propose de t’envoyer les activités de compréhension que tu pourras utiliser pour n’importe quelle version de cette histoire.

    Un projet collaboratif

    Mais ça ne s’arrête pas là! Oh que non!
    J’ai parlé de cette réécriture sur les réseaux sociaux (rejoins moi sur Facebook et Instagram) et plusieurs profs du monde entier se sont laissés tenter et on écrit leur propre version.

    Ca donne un recueil collaboratif vraiment enthousiasmant que je partage avec plaisir ici.

    La fiche de compréhension que j’ai créée pour Roule Simit (en bas de cet article) peut, je pense, être utilisée avec n’importe laquelle de ces versions.

    Voici les différentes versions internationales de Roule Galette recueillies pour l’instant. L’article s’étoffera, petit à petit. Tu peux d’ailleurs participer! Je t’explique ça un peu plus loin.

    ROule Galette Monde Simit Pizza FLE

    Bonne lecture et bon voyage…

    Roule Churro, Madrid, Espagne

    Cette version de Roule Galette a été écrite par Mali Phothirath , professeure et fondatrice de Ludolingua, à Madrid en Espagne.

    Roule Churro, Valladolid, Espagne

    Cette version de Roule Galette a été écrite par Stéphanie Rivasseau, professeure de FLE à l’Alliance française de Valladolid en Espagne.

    Elle est joliment mise en page avec des illustrations.
    Cette version est accompagnée d’un dictionnaire en photo et en images et d’activités de compréhension et de production écrites. Avec sa classe, elle a aussi créé un Bookcreator (livre audio) vraiment chouette (bravo aux petits illustrateurs et à la narratrice!)

    Roule Galette Simit Churro FLE BOOKCREATOR livre audio
    Pour lire et écouter le livre audio cliquer ici

    Roule Alfajor, Bell Ville, Argentine

    Cette version de Roule Galette a été écrite par Ophélie Loez, enseignante indépendante à Bell Ville en Argentine.

    Roule Tartelette, Ottawa, Canada.

    Roule galette Tartelette Canada

    Cette version de Roule Galette a été écrite par Agnès, enseignante à Ottawa, Ontario au Canada.

    Roule Pantortilla, Cantabrie, Espagne.

    Cette version de Roule Galette a été écrite par Florence Veillon, enseignante indépendante en Cantabrie, Espagne.
    Elle a été brillamment illustrée par Maëlle Castro Veillon.

    Roule Koulouri, Athènes, Grèce.

    Cette version de Roule Galette a été écrite, racontée et illustrée par Stéphanie Guillot et par la classe de moyenne section de l’école maternelle Franco-Hellénique E.M.E.D.O.F.

    L’histoire a été mise en image, en audio et même en musique sur Bookcreator. Allez-voir ça!

    Roule Lamington, Sydney, Australie

    Cette version de Roule Galette a été écrite et illustrée par Les Enfants des Petites Classes de Brookvale – Sydney – Australie.

    Roule Pizza, Rome, Italie

    Cette version musicale de Roule Galette a été écrite et racontée par les élèves des CM1 D du Lycée Chateaubriand de Rome avec l’aide de Céline Guépin et de Corinne Pozzi et, mise en musique, interprétée par les élèves de Chateaumusique .

    Roule Gâteau de Lune, Hong Kong

    Cette version a été écrite par Marie-Laure SERRA, enseignante de FLE au lycée français de Hong-Kong, en section internationale niveau primaire et son groupe d’élèves de Year 6 (cm2) de niveau A.

    Cette version se présente sous 3 formats : Un PDF (ci-dessous), un diaporama et même une vidéo où l’histoire est racontée par les enfants.
    Bravo à toutes et à tous 🌟

    Tu veux participer au projet collaboratif?

    En téléchargeant n’importe quelle version parmi celles présentées dans cet article tu auras la démarche à suivre. En gros c’est simple: tu écris ta version seul.e ou en classe avec tes élèves, tu m’envoies ça par mail et je l’ajoute à cet article pour en faire profiter tout le monde.

    Est-ce que j’ai adoré ce projet collaboratif? Oui.

    Est-ce que je veux en faire d’autres? Et comment!

    J’ai envie, plus que tout, via ce blog et les réseaux sociaux de fédérer les profs de FLE du monde entier.

    Je crois, dur comme fer, à la force de la collaboration, de l’entraide, de l’échange.

    Je crois aussi que l’enseignement du français ne doit pas être réduit à une vision française mais englober la richesse des cultures francophones et francophiles.

    J’ai déjà mis en place des choses dans ce but de collaboration, et ce qui s’y passe est assez génial:

    N’hésite pas à y retrouver des milliers de profs motivé.es, solidaires et créatif.ves.

    La fiche d’activité de compréhension

    Je la réserve aux abonné.es de ma Newsletter qui recoivent d’ailleurs régulièrement des documents inédits.

    Des liens pour aller plus loin

    • Le texte et la version audio de Roule Galette (et d’autres albums )en plusieurs langues : une super initiative de l’association Mosaïque
    • Autant, je t’ai dit, je n’aime pas trop Roule Galette, autant sa version féministe : Roule Ginette, ça me parle plus !! Je l’ai acheté et je l’adore ❤
  • Uncategorized

    Les dinosaures A1.1 et A1.2

    Faire une séquence sur les dinosaures en FLE: à quoi ça sert? Et bien à plein de choses!
    Evidemment, le but ne sera pas d’apprendre le nom des dinosaures même si certains enfants adore ça!
    J’ai trouvé plein de supports intéressants et j’ai décidé de les articuler ensemble pour créer des cours qui changent des thèmes habituels.
    Je vais utiliser ce thème qui fascine mes jeunes élèves (et mes filles!) pour travailler entre autre: les verbes d’action, les parties du corps, la description des animaux, le superlatif et la structure infinitive... Rien que ça!!
    Bien entendu, à toi de choisir les activités qui conviennent à tes élèves et à leur niveau.
    Le tout avec 2 supers livres et 2 chansons qui tournent en boucle chez moi, et des documents à télécharger que je vais vous confectionner au fur et à mesure du mois de novembre 2020.
    PS: Si tu as des idées d’exploitations de ces supports, dis-le moi, peut-être que j’aurai le temps de les créer!

    Chanson: La danse des dinosaures A1

    Si tu as des élèves débutants cette chanson est parfaite!

    Elle est simple, entrainante, répétitive et elle va te permettre d’enseigner de façon ludique des verbes d’action de base (tape, court, cherche, saute, danse, …) et des parties du corps (le pied, les dents, les fesses )

    Qui plus est, elle va faire bouger tes élèves et ça c’est chouette!

    La vidéo

    Les activités à télécharger

    Je t’ai préparé des fiches d’activité pour exploiter cette chanson en classe (en présentiel ou à distance). Tu trouveras :
    – les paroles de la chanson
    – le texte « à trou » à compléter avec les mots ou des images
    – les cartes images (flashcards) pour bien mémoriser le lexique de la chanson

    Les dinosaures FLE CHanson Texte à trou et Flashcards

    Les livres

    Chez moi, c’est la fête aux dinos! Il y en a partout: sur les sac à dos, dans les bacs à jouets, sur les manteaux, et bien sûr dans les livres! C’est grâce à cette invasion que j’ai eu envie d’utiliser ce thème en cours.
    Voilà nos 2 livres préférés sur les dinosaures. Je vais petit à petit créer des activités pour les utiliser en classe.

    Le livre des secrets de mon dinosaure préféré

    Le livre des secrets de mon dinosaure FLE enfants
    Le livre des secrets de mon dinosaure préféré –

    L’auteur-illustrateur de ce livre: Maxime Derouen, partage pendant le confinement des activités pour les enfants sur son compte Instagram. Il m’a autorisé à les relayer ici. Le jeu des 7 différences est toujours une bonne idée pour faire parler vos élèves!

    Pour en feuilleter une partie c’est ici, on peut même y acheter la version numérique à projeter en classe ou en cours à distance.

    Pour utiliser ce livre en classe, avant de parler dinosaures à proprement dit, je propose:

    • D’acquérir le lexique de la description des animaux en lisant des devinettes.
    • D’associer les moyens de transports au bon animal en faisant des comparaisons: il a une corne devant, comme le rhinocéros
    • De mémoriser le nom des animaux de l’album.
    Dinosaures FLE pour enfants Description des animaux

    Le tout avec ces 2 documents à télécharger ici:

    FLE animaux et moyens de transports les Dinosaures

    Le grand magasin des dinosaures

    Autre gros coup de coeur, le Grand Magasin de Dinosaures. Je vous en parle plus en détail bientôt mais vous pouvez déjà découvrir l’histoire avec la vidéo ci-dessous.

    Livre FLE enfants Le grande magasin des dinosaures
    C’est pas moi 🙂

    J’ai, pour l’instant, créé peu de ressources mais c’est en cours et je vais les publier petit à petit, compte sur moi! Et j’espère que ça plaira à tes élèves et que ça les aidera à apprendre le français en s’amusant!

    Si tu n’es pas encore inscrit.e à la Newsletter, fais le maintenant pour être tenu.e au courant des nouveaux arrivages sur cet article. C’est ici ⬇


    Ton adresse mail sera uniquement utilisée pour recevoir la Newsletter de la P’tite école du FLE. Je vais parfois te raconter ma vie, parfois te parler des dernières sorties du blog ou de mes formations.. Ton adresse ne sera jamais, ô grand jamais, communiquée à l’extérieur, et un lien de désabonnement sera présent dans toutes les newsletters.